XTM云翻译系统由XTM International公司开发,是基于云端的在线翻译管理系统(TMS),具有集成计算机辅助翻译(CAT)工具。它具有很棒的可扩展性,灵活性和敏捷性,并以行业开放标准为核心。
由于XTM专注于简化复杂的本主题制作地化流程和供应链,可实现TM资产集中,方便实时协作,能够最大程度提高翻译复用率,最近几年,XTM受到越来越多顶尖语言服务提供商和各个行业龙头企业的青睐。
不过XTM尚在发展阶段,很多译者并不熟悉,使用起来仍有诸多不便。为此,LangLink小伙伴Wayne特意为大家整理了XTM的使用攻略。清帅小伙出手,带你快速入门,还不快快收藏?!
一、工作模式XTM有两种工作模式:一是由客户为特定帐户分配Translate、Correct等步骤的权限,此时用户只能用此帐户执行所分配的步骤;二是由客户将所有步骤分配至User Group(可形象地理解成“用户池”),用户可使用任一帐户接受任一步骤,而在接受此步骤后,其他用户帐户将无法处理该步骤的任务,只有用户将其放回“用户池”后,其他帐户方可使用该步骤。
二、登录凭证登录XTM需要相应的登录凭证,包括公司、用户名和密码。登录时需确保密码正确无误,若连续三次或多次输错密码,则会导致帐户锁定,此时必须联系后台管理人员帮忙解锁。此外,XTM帐户的密码具有时效性,使用超过一段时期后系统会提示更新密码,此时只需按照提示更换新密码即可。
三、主界面主界面健康米包含三个状态栏:Planned(用户无权访问的任务)、Active(用户有权访问的任务)和Closed(已结束的任务)。其中,每个任务有相应的步骤(Translate、Correct等),对应的角色(Translator、Corrector),以及是否中国宝安吧已接受(红色五角星表示未接受,蓝3r色标记表示已接受)。
四、工作流程1、接受任务
点击菜单图标,在Accept tasks中根据需要接受任务:如果只有一位linguist处理项目,则点击Accept all tasks较为省时;如亨特兄弟果有多位linguist图尔克接近开关处理项目,则可点击Accept this task接受自己需处理的任务。如果误接受了task,还可以通过Assign back to user group选项将task放回“用户池”,以供其他译者接受。
2、工作区
XTM工作区分为编辑区、TM搜索区和术语区三大块。
(1)编辑区
编辑区是译者的主要工作场地,译者可在此对译文进行处理。有些句子会显示特殊颜美食地图色的tag,其中:绿色tag表示内容的格式(加粗、斜体等),并且韩庆生成对出现;蓝色tag表示HTML元素等无需翻译的内容,以单个形式出现;红色tag表示空格或特殊字符,也波罗的海啤酒是以单个形式出现。
编辑区右边是状态列,包含每个句子的当前状态:MT、Rep、ICE、100%以及各类fuzzy。当译者编辑完一句,将鼠标移至下一句编辑框时天水华天科技,上一句将会自动保存(显示为绿色对勾)。背嵬军
处理译文时,译者也可使用编辑区上方的Filter选项筛选自己所需的句子,例如筛选掉重复的句子,这样可以提高工作效率。
(2)TM搜索区
在Concorda南北朝地图nce中,译者可根据需要将source或target关键词复制粘贴至搜索框内,搜索TM内的内容。
(3)术语区
术语区内会显示某句话相应的术语,译者也在通过加号选项新增术语。
3、完成任务
完成翻译/校对工作后,译者需完在线k歌成包含确认进度、导出文件进行QA检查、finish task的一系列工作,具体操作如下:
(1)回到主界面,点击Open File Manager
(2)依次点击offl语法英语ine translation下面的
图标 > Generate XLIFF
(3)等待几秒钟后会看到
图标,点击该图标即可下载XLIFF文件,以进行线下QA检查
注:如果通过线下工具灰鸽子官网处理该文件,则可以在完成后点击此处的
图标,进而上传XLIFF文件,将译文填充到线上文件。但此操作偶尔会有Bug,谨慎使用。
(4)确认文件正确无误后,返回主界面并点击Finish tasks选项,根据需要finish相应任务。
当然,也可在编辑区内通过直接点击Finish按钮完成此操作。
祝大家使用愉快!
喜欢就关注我们吧!后续有更zigbee协议多精彩……
关于LangLink:
LangLink Localization 于 2012 年 8 月 8 日在香港成立,专门提供颇具成本效益的一站式解决方案,旨在满足客户的全方位需求,其中包括优质的翻译和本地化服务、创意服务、AI 和数据服务,并有专业团队专注于科地域管辖技和游戏领域。
我们已通过 ISO 9001:2015 质量管理体系认证,能够确保提交优质的交付成果,同时亦通过 ISO 27001 信息安全管理体系认证,可确保高度安全性和运营可靠性。得益于此,我们可以自豪直言,自 2012 年成立以来,我们的客户留存率始终维纯净水厂持在 100%。
Langlink 现已在香港、台湾、苏州、成都和英国设立运营中心,并分别在上海和英国设立销售办公室,以服务全球客户。我们致力于以优质服务帮助客户在全球市场取得成功,并五虎上将乐于与客户一同成长。
Link Your Globa电音效果l Strategies. Link Your Target Markets. Link Your People.
LangLink, Where Languages Link People.
了解我们:www.langlinking
(本文为原创内容,未经许可不得转载。)
本文发布于:2023-05-27 19:18:06,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.ranqi119.com/ge/85/138286.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |