年初的社交平台里到处都是立起的fl[db:tag]g,
立下flag总是既让人兴奋又让人害怕。
今天Jenny和Spencer和你分享英语怎么说“立flag”。
立flag英语到底怎么说?.mp312:00
来自开言英语
Red flag
虽然英语中没有“立flag”的说法,但有另一个和flag有关的表达:
立flag
中文里我们说新年“立flag”其实表示给自己立下目标:
>>>once a goal has been set, you have to meet or attain it
不仅可以“set goals”也可以“set mind”:
但立目标可千万不要说成:
新年目标
如果是新年立下的目标,英语中还有一个特别的说法:
>>>basically a big decision to solve something
>>>make a change for the better
也可以把这个词用在其它具体的方面:
坚持
但目标不仅仅是用来“set”,还需要努力做到并且坚持下去:
多…少…
说到自己的目标和决心,经常会用到这样一组搭配:
相关表达
最后,再介绍一个新年经常用到的英语表达:
>>>to start over: 重新开始
>>>change one’s habits: 改正习惯
>>>become a new person/you: 做一个新的自己
显然他已经改过自新,不再抽烟了。
Flag还是要立的,万一实现了呢?
你曾经立过哪些成功或失败的flag?
欢迎大家在评论区留言分享。
本文发布于:2023-06-06 12:02:44,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.ranqi119.com/ge/85/237249.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |