Old MacDonald Had a Farm(华语世界部分翻译为王老先生有块地或直译为老麦克唐纳有个农场)是一首着名的美国儿歌及童谣,最早的版本可追溯至1917年,其后则演化成多个版本,世界各地都根据自己的语言改编这首歌。这首歌是讲一个叫麦克唐纳(或麦当劳)的农民,在农场里饲养了各种动物,而各种动物会发出不同的叫声。
歌词Old MacDonald Had a Farm(老麦克唐纳有个农场)Old Macdonald had a farm. E-I-E-I-O.
And on that farm he had some Chicks. E-I-E-I-O.
With a chick-chick here. And a chick-chick there.
Here a chick. There a chick. Everywhere a chick.
Old Macdonald had a farm. E-I-E-I-O.Old Macdonald had a farm. E-I-E-I-O.And on that farm he had some cows. E-I-E-I-O.With a moo-moo here. And a moo-moo there.
Here a moo. There a moo. Everywhere a moo-moo.
With a chick-chick here. And a chick-chick there.
Here a chick. There a chick. Everywhere a chick.
Old Macdonald had a farm. E-I-E-I-O.
Old Macdonald had a farm. E-I-E-I-O.
And on that farm he had some ducks. E-I-E-I-O.
With a quack-quack here. And a quack-quack there.
Here a quack. There a moo. Everywhere a quack-quack.
With a moo-moo here. And a moo-moo there.
Here a moo. There a moo. Everywhere a moo-moo.
With a chick-chick here. And a chick-chick there.
Here a chick. There a chick. Everywhere a chick.
Old Macdonald had a farm. E-I-E-I-O.
Old Macdonald had a farm. E-I-E-I-O.
And on that farm he had some pigs. E-I-E-I-O.
With a oink-oink there. And a oink-oink there.
Here a oink, there a oink. Everywhere a oink-baa.
With a quack-quack here. And a quack-quack there.
Here a quack. There a quack. Everywhere a quack-quack.
With a moo-moo here. And a moo-moo there.
Here a moo. There a moo. Everywhere a moo-moo.
With a chick-chick here. And a chick-chick there.
Here a chick. There a chick. Everywhere a chick.
Old Macdonald had a farm. E-I-E-I-O.
Old Macdonald had a farm. E-I-E-I-O.
And on that farm he had some dogs. E-I-E-I-O.
With a bow-bow here. And a bow-bow there.
Here a bow. There a bow. Everywhere a bow-bow.
With a oink-oink there. And a oink-oink there.
Here a oink. There a oink. Everywhere a oink-baa.
With a quack-quack here. And a quack-quack there.
Here a quack. There a quack. Everywhere a quack-quack.
With a moo-moo here. And a moo-moo there.
Here a moo. There a moo. Everywhere a moo-moo.
With a chick-chick here. And a chick-chick there.
Here a chick. There a chick. Everywhere a chick.
Old Macdonald had a farm. E-I-E-I-O.
本文发布于:2023-03-25 04:48:37,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.ranqi119.com/to/1679748473222058.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |