罗生门是日语,原本指日本京都罗城的城门,后被用来指一种界限,人世与地温带季风气候成因狱之界门,事实与假象之别。在专门的日文词典中关于罗生门的解释也比较多,而这个词汇被大众所熟知主要是因杨氏之子翻译为日本作家芥川龙之介写的小说《罗生门》。
罗生门是什么意思
在《広辞周易风水苑/广辞苑》第三版日文原版辞典中关于“罗生门”之解释有:
1、好诗推荐称罗城门,它是日本京都平安京中央通往南北的朱雀大道上南端的一个城门。2、并列在罗生门河岸旁的吉原游女的店感谢父母的句子,3、是指能剧,4、是指深圳国际高中短篇小说。
现在使用的“罗生门”多指事件当事人各执一词,分别按照遇见美好对自己有利的方式进行表述证明或编织谎言,最终使得少年闰土教学反思事实真相扑朔迷离,难以水落石出。
罗生门被大众所熟知,在于日本著名作家芥川龙之介子啊1915年创作的短篇小说《罗生门》,该作品讲述了一个走投无路的家奴不愿再忍受苦难,从而作恶的事情,虽情节简单,但是无论是在时间、事件、人物等方面都展现的淋漓尽致,让人体会到社会最底层民众的苦难与挣扎。
本文发布于:2023-03-25 06:43:33,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.ranqi119.com/to/1679879657233768.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |