译製电影

更新时间:2025-05-29 06:18:49 阅读: 评论:0

译製电影

译製电影,早期被称为翻版片,后又称为翻译片或译製片,是一个特殊的电影品种。它将有声影片的对白或解说从一种语言翻译成另一种语言,再由配音演员重新配音複製,使得听不懂原版影片语言的观众可以充分了解和欣赏影片的内容。

基本介绍

中文名:译製电影 外文名:dubbed film 别称:翻版片、翻译片、译製片 首次套用:1937年11月

电影传入中国之后,译製片的雏形逐渐形成,早期的外国影片大都是无声片,即使到了有声片时期也都是原音放映的,因此为了帮助观众能更加充分了解影片的内容,放映者往往会採取各种方法,儘量达到翻译影片的目的,1937年11月4日,大光明大戏院首次出现了“译意风”的套用。“译意风小姐”专事同声翻译工作,每个座位的背面都可安插一部耳机,观众可以通过这种有偿的服务了解影片的内容。新中国的译製片工作是从1949年开始的。1948年,东北电影製片厂(长春电影製片厂前身)厂长袁牧之踌躇满志,决心大干一场,他提出了七种影片的生产计画,即新闻片、艺术片、科教片、美术片、翻译片、幻灯片、新闻照片(其中翻译片就是我们今天所说的译製片)。综观译製片所带来的影响,我国的电影译製工作为丰富广大人民民众的文化生活、为普及电影文化,开阔中国电影人的思路,以及促进中国电影艺术的提高和发展等方面,作出了巨大的贡献。同时,也为中外交流架起了一道全新的友谊的桥樑

本文发布于:2023-03-27 18:12:31,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.ranqi119.com/to/1680446064282388.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:Magical Doll
标签:电影
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 站长QQ:55-9-10-26|友情:优美诗词|电脑我帮您|扬州装修|369文学|学编程|软件玩家|水木编程|编程频道